Die 1990-er Jahre waren für die belarusische Literatur die Zeit der Befreiung aus dem erstarrten Korsett der sowjetischen literarischen Tradition, in der nur bestimmte Themen und Formen zugelassen waren. In der Wendezeit wucherte es nur so an neuen F...
Weiterlesen
Ostap Slyvynsky
Das Wörterbuch des Krieges
Nach dem Beginn des russischen Angriffskrieges gegen die Ukraine im Februar 2022 beschloss der ukrainische Dichter und Übersetzer Ostap Slyvynsky, seine literarische Stimme den Menschen zu leihen, die aus den Kriegsgebieten flüchteten und ihm ihre Er...
Weiterlesen
Swetlana Alexijewitsch
Der Krieg hat kein weibliches Gesicht
Swetlana Alexijewitschs dokumentarischer Text, geschrieben 1983, erschienen 1985 in der Sowjetunion auf Russisch, handelt von Frauen, die während des Zweiten Weltkriegs in der Roten Armee gekämpft haben, aber nicht Teil der kollektiven Erinnerung gew...
Weiterlesen
Valjancin Akudovič
Das Rascheln des Schweigens
Valjancin Akudovič gehört zu den zentralen Figuren der belarusischen Wiedergeburt der Wendezeit, deren Vertreter:innen es um die nationale Selbstbestimmung, die Überwindung des kolonialen Erbes und die Etablierung der belarusischen Kultur ging. "Die...
Weiterlesen
Kasia Chekatoŭskaya
Das letzte Frühstück
Der Band umfasst sechs Stücke: "Mastektomie", "Das letzte Frühstück", "Diskret", "Ein halbes Jahr", "Gorgonen" und "Theater". In jedem Stück nimmt Kasia Chekatoŭskaya jene unterschiedlichen Formen der Gewalt und Kontrolle unter die Lupe, die in einem...
Weiterlesen
Minsker Schule (Almanach)
Seit den 2000er Jahren gibt Dmitri Strozew den Almanach "Minsker Schule" heraus, um das Werk der nonkonformistischen belarusischen Autor:innen der 70er und 80er Jahre weiterzugeben. Die Hauptsprache des Almanachs war zunächst Russisch, die Sprache di...
Weiterlesen
Zbych Slupoŭsky
Verwandtschaft
Die Figuren des Romans gehören zu mehreren Generationen, die im Laufe der Geschichte immer wieder Umwälzungen und Katastrophen durchmachen: Revolution, Kollektivierung, Krieg, Kollaboration, Holocaust, Auszug aus den Dörfern in die Städte, Wendezeit...
Weiterlesen
Ihnat Abdziralovič
Der ewige Weg
Gleich zu Anfang dieses 1921 verfassten Essays wird Belarus als “die Grenze zwischen Ost und West” dargestellt, eine Kultur ohne scharfe Konturen. Die Tragödie der belarusischen Nation sieht Kančeŭski im Schwanken zwischen Ost und West. Der Ausweg be...
Weiterlesen
Paval Kasciukevich
Das kulturhistorische Bordell des Rechtsanwalts Welinoŭsky
Der Minsker Student Zyanon Pashtalenka bekommt einen Job in der geheimnisvollen Botschaft des Alten Griechenlands in der Republik Belarus, wo er in einen Strudel schwindelerregender Ereignisse und schillernder Figuren gerät. Der neue Roman von Pavel...
Weiterlesen
Volha Hapeyeva
Auf flauschigen Pfoten
Die belarusischsprachige Lyrik für Kinder kennt immer noch vor allem traditionelle gereimte Formen. Die Lyrikerin Volha Hapeyeva leitet davon die Angst der Erwachsenen vor der Vielfalt der Poesie ab und setzt sich zum Ziel, auch den kleinsten Leser:i...
Weiterlesen
Hanna Sieviaryniec
"Sowjetisches Belarus"
Dieses Buch entstand als Ergebnis langjähriger Forschungs- und Archivarbeit, die sich mit folgenden Fragestellungen befasste:
Welche Etappen umfasst die Geschichte der wichtigsten sowjetischen belarusischsprachigen Zeitung “Sowjetisches Belaru...
Weiterlesen
Aliaxey Talstou
Fehler und Lücken
In seinem Buch Fehler und Lücken beschäftigt sich Aliaxey Talstou mit den großen Themen der Gegenwart: dem Zusammenhang zwischen den Informationstechnologien und dem menschlichen Bewusstsein, der Instrumentalisierung der Geschichte durch autoritäre...
Weiterlesen
Zmicier Vishnioŭ
Ununtergeordnetes
Die kulturelle „Nullpunkt“-Situation, die anhaltenden harten Repressionen in Belarus gegenüber allen und allem, was dem Staat nicht genehm ist, sowie der Krieg waren und sind für Vishnioŭ mit einem radikalen, beruflichen wie biographischen Bruch verb...
Weiterlesen
Ales Harbul
Ein Pferd eilt morgens früh zum Fest
In Belarus wird die belarusische Sprache immer mehr aus dem Gebrauch verdrängt. Gleichzeitig müssen viele belarusischsprachige Kinder mit ihren Eltern auswandern und wachsen in einem Umfeld mit anderen Sprachen auf. Unter solchen Umständen ist die Be...
Weiterlesen
Iryna Herasimovich
Ungelöste Gleichungen
Als freiberufliche Übersetzerin und Kulturvermittlerin bewegt sich Iryna Herasimovich seit vielen Jahren zwischen dem deutschsprachigen und belarusischen Kulturraum. Kein Zufall, dass sie in Zeiten der Unruhen immer wieder angefragt wird, die Gescheh...
Weiterlesen
Tanya Dzivakova und Vera Burlak
Sprachspiele
Die Künstlerin und Pädagogin Tanya Dzivakova und die Dichterin, Übersetzerin und promovierte Literaturwissenschaftlerin Vera Burlak entwickeln Sprachspiele für Kinder und zwar auf Belarusisch, in einer Sprache, die im heutigen Belarus zunehmend unter...
Weiterlesen
Julia Autz
While I was waiting (2017-2019)
Seit fast 30 Jahren regiert Alexander Lukaschenka in Belarus. Es ist eine Generation herangewachsen,
die ihre Heimat nicht ohne den autoritären Präsidenten kennt. Was bedeutet es, unter diesen Umständen
aufzuwachsen? Wie ist es in einem Land zu leb...
Weiterlesen
Mikhail Gulin
Die Allermeisten
Der Künstler Mikhail Gulin erzählt in diesem Buch von den größten Tieren auf unserem Planeten, sowohl den aktuell lebenden als auch den bereits ausgestorbenen. Er erzählt aber nicht nur, sondern setzt sie auch in Relation zueinander: Was ist groß? Gr...
Weiterlesen